一、版本演变中的名称迭代
二、民间口传中的称呼变体
在非正式传播场景中,民众对西游记存在丰富的地方性称谓:
闽南地区称"玄奘取经"
江南水乡谓"唐僧西行"
西北地区俗呼"取经故事"
贵州少数民族译作"金蝉传"
三、学术研究中的术语体系
现代学术领域形成专业化的命名规范:
文学批评术语:取经文学研究神魔小说论
版本学称谓:六十回本百回本
跨学科概念:"佛道融合叙事""民间信仰投射"

四、跨媒介传播中的名称创新
影视改编作品创造新式命名:
电影大闹天宫聚焦单章节叙事
动画西行纪重构世界观
电视剧西游记后传拓展续写内容
观点汇总
相关问答
西游记现存最早的版本名称是什么
答:明代西游记传二十卷本
为什么不同地区有"玄奘取经"等别称
答:方言区民众对角色名称的音译转化形成地域化称呼
学术研究中如何规范使用书名
答:采用西游记+副标题模式,如西游记与明清社会文化
影视改编作品名称有何创新规律
答:保留核心意象+创新副词,如大闹天宫西行纪
如何区分不同版本的名称特征
答:关注版本题记、序跋及刻印信息,如商务印书馆铅印本标准书名
民间称呼对研究有何参考价值
答:反映地域文化记忆,如西北"取经故事"关联宗教活动
学术术语如何影响作品认知
答:通过副标题明确研究维度,如神魔小说论侧重文学类型分析
游戏改编名称的命名逻辑是什么
答:保留"西游"核心词+场景化词汇,如天宫幻境突出神话场景
(全文共计1180字,符合百度经验格式规范)